Первое впечатление о плюшкине, Краткое содержание "Мертвых душ" Гоголя, содержание по главам и героям

Первое впечатление о плюшкине

Помещица укладывает деньги в мешочки. Недавно прошли это произведение по школьной литературе, и, если честно, я не все поняла в этом произведении. Тематическая группа номинаций со значением «Алкогольные напитки» представлена следующими единицами: шампанское шампоньон , клико, бонбон, портвейн, сотерн, мадера, ром, водка царская, водка анисовая, бургоньон, бордо бурдашка , рябиновка, сивушища, бальзам. Он попросил у Коробочки список всех умерших мужиков, но оказалось, что она не записывала их, а помнила всех наизусть, так что продиктовала имена Павлу Ивановичу. Русский роман первой половины XIX века.




В «Мёртвых душах» это центр губернии, но он оказывается ничуть не лучше, чем город, которым управляет Сквозник-Дмухановский. Описанием жизни этого провинциального города Гоголь начал и закончил первый том поэмы.

Город произвёл положительное впечатление на Чичикова: «Павел Иванович Чичиков отправился посмотреть город, которым был, как казалось, удовлетворён, ибо нашёл, что город никак не уступал другим губернским городам». Безделье, пустота существования, отсутствие истинной культуры и нравственности, чинопочитание, воровство, круговая порука — вот что такое жизнь чиновников.

Государственная должность, которую они занимают, для них лишь средство обеспеченной и праздной жизни. Городские власти безразличны к нуждам местных обывателей, а потому в городе неустроенность, грязь, запустение. Мир чиновников раскрывается в главах, которые следуют после «помещичьих глав». Такая последовательность подчинена внутренней логике поэмы — постепенному раскрытию всё более страшных картин крепостной России.

Гоголь не ограничивается изображением губернских чиновников. Во многих эпизодах так или иначе упоминается Петербург. А в «Повести о капитане Копейкине» описываются столичные чиновники. Пошлость, оборачивающаяся омертвением души, моральным одичанием, — вот главная опасность для человека. Перечитайте главы 7— Чем отличается галерея портретов чиновников от галереи портретов помещиков?

Мертвые души

Каков духовный мир горожан? Что они читают? О чём говорят на балу у губернатора? Каковы дамы? Почему чиновники, «хозяева города», проявляют нерешительность по отношению к Чичикову, не арестовывают его после того, как афера раскрыта?

Перечитайте «Повесть о капитане Копейкине». Какими Н. Гоголь рисует петербургских чиновников? Выпишите ключевые фразы слова , доказывающие омертвение их душ. Что в истории с «мёртвыми душами» встревожило инспектора врачебной управы, председателя и других чиновников до такой степени, что «они даже похудели от этих забот и тревог»?

Насколько к чиновникам применимо понятие «мёртвые души»? Почему писатель не ограничивается изображением помещичьей дореформенной России, а включает в повествование и чиновничество? Покажите взаимосвязь «городских» и «помещичьих» глав. О чём свидетельствует расположение города NN «не в глуши, а, напротив, недалеко от обеих столиц»? Изображение крестьян в поэме.

Особое место в поэме принадлежит крестьянам. Их мир неразрывно связан с помещичьим, но одновременно противопоставлен ему. Крестьяне в поэме показаны в двух обличьях: это дворовые люди или крестьяне, проданные Чичикову как «мёртвые души». В поэме «Мёртвые души» Гоголь показал то страшное воздействие, которое оказывала на народ зависимость его от «хозяев». Эту мысль подчёркивают образы дяди Митяя и дяди Миняя, крепостного слуги Плюшкина — Прошки, девчонки Пелагеи, не умевшей различать, «где право, где лево».

Все эти персонажи несут на себе печать своего рабского состояния. Социальная подавленность, приниженность определяет их духовную неразвитость. Находящиеся под властью коробочек и плюшкиных, они являются живым воплощением того гнёта, который испытывают на себе крестьяне, обречённые на нечеловеческое существование.

Черты духовной неразвитости присутствуют также в образах Петрушки и Селифана. Петрушка «имел даже благородное побуждение к просвещению, то есть чтению книг», в котором, однако, его привлекало «не то, о чём читал он, но больше самое чтение, или, лучше сказать, процесс самого чтения, что вот из букв вечно выходит какое-нибудь слово, которое иной раз чёрт знает что и значит». В отличие от молчаливого Петрушки, словоохотливый Селифан склонен к длинным рассуждениям, но они вращаются в весьма тесном кругу его ограниченных интересов.

В образах Петрушки и Селифана раскрываются инертность, неподвижность, порождённые условиями их жизни. К этому добавляется развращающее влияние той среды, в которой Петрушка и Селифан постоянно пребывают. Гоголь показывает, что крепостничество губит крестьян, обрекает их на нищету и невежество. В то же время писатель отмечает и могучую силу народа, его ум и наблюдательность, верит в его жизнеспособность и прекрасное будущее.

Образы помещиков в поэме «Мертвые души» Гоголя

Бегло обрисованы в «Мёртвых душах» отдельные представители этого бойкого народа: каретник Михеев, Степан Пробка, Милушкин. С любовью и восхищением говорит автор о трудолюбивом русском народе, о талантливых мастерах-умельцах, о «расторопном ярославском мужике», собравшем русскую тройку, о «бойком народе», «бойком русском уме», и с болью в сердце рассказывает об их судьбах. Сапожник Максим Телятников, который хотел обзавестись своим домиком да лавчонкой, спивается. Нелепа и бессмысленна смерть Григория Доезжай-не-доедешь, который от тоски заворотил в кабак, а потом прямо в прорубь.

Незабываем образ Абакума Фырова, который полюбил вольную жизнь, пристав к бурлакам. Горька и унизительна судьба беглых крепостных Плюшкина, которые обречены всю оставшуюся жизнь проводить в бегах. Не любит умирать своей смертью! Но купленные им «мёртвые души» предстают перед читателем более живыми, чем помещики и чиновники, которые живут в условиях, омертвляющих человеческую душу, в мире пошлости и несправедливости. В народном творчестве Гоголь видел выражение стремления к прекрасному будущему России: «Ещё доселе загадка, — писал он, — этот необъяснимый разгул, который слышится в наших песнях, несётся куда-то мимо жизни и самой песни, как бы сгорая желанием лучшей отчизны, по которой тоскует со дня создания человек».

Гоголь не идеализирует русское крестьянство. О его вопиющем невежестве, узости духовного мира говорят, например, образы бестолковых дяди Митяя и дяди Миняя, которые никак не могут развести лошадей. Юмористически описывает автор в начале поэмы «глубокомысленный» разговор двух мужиков, рассуждающих о том, доедет ли колесо до Москвы или до Казани. В поэме слышится протест крестьянства против своих мучителей и угнетателей — помещиков и чиновников.

Например, он выражается в бунте крестьян сельца Вшивая Спесь и сельца Боровки, которые стерли с лица земли земскую полицию — заседателя Дробяжкина. Тот же протест звучит и в народном слове, в метких пословицах и поговорках. Например, когда Чичиков расспрашивал встретившегося мужика о Плюшкине, тот наградил этого барина убийственно точным прозвищем «заплатанной». В конце первого тома «Мёртвых душ» Гоголь ещё раз с восхищением упоминает о русском народе: «птица-тройка», летящая по необозримым просторам русской земли, могла родиться только у «бойкого народа».

Образ русской тройки приобретает в поэме символическое значение. Он неразрывно связан для писателя с образами «ярославского расторопного мужика», ямщика, примостившегося «чёрт знает на чём» и лихо, под весёлую русскую песню управляющего бешеной тройкой В завершающем романтическом образе Руси — «птицы-тройки» — выражены и любовь Гоголя к России, и вера в её великое будущее.

В чём Н. Гоголь видит силу и слабость русского народа? Номер главы. О ком идёт речь. Основные характеристики русского народа. Слуги Чичикова — Петрушка и Селифан. Размышления Чичикова над списком купленных крестьян. Талантливость народа. Используя текст поэмы Н. Выберите вид транспорта, в котором будут ехать ваши экскурсанты, определите маршрут движения, соблюдая точную хронологию перемещений Чичикова. Какими качествами должен обладать человек, чтобы сохранить «живую» душу?

Образ автора. Особое место в системе образов поэмы занимает образ автора. Он выступает в качестве лирического героя, чьи мысли и чувства выражаются через прямые оценочные суждения и лирические отступления, а также является рассказчиком — персонажем, который знакомит читателя с развитием сюжета.

Лирический герой — в лирическом произведении своеобраз ный «двойник» писателя, автора произведения, наделённый отдельными чертами личности, иногда даже собственной био графией; именно его переживания, мысли и чувства отражены в произведении. Образ автора создаётся через прямые комментарии к поступкам героев, описываемым событиям, через мелкие замечания, разбросанные по всему тексту поэмы, развёрнутые сравнения и лирические отступления.

Представление об авторе как о лирическом герое поэмы читатель получает, анализируя «литературные» лирические отступления, в которых отражены взгляды и размышления Гоголя об избранности писателя, о двух типах писателей, о двух типах портретов, о языке художественного произведения, о выборе главного героя. Речь автора тесно переплетается с образами персонажей, поэтому иногда сложно понять, где же слова самого автора.

Автор постоянно общается с читателем, причём в отношении к читателю часто сквозит ирония, скрытая под стремлением угодить. Например, автор делится своими творческими замыслами: «И вот таким образом составился в голове нашего героя сей странный сюжет, за который, не знаю, будут ли благодарны ему читатели, а уж как благодарен автор, так и выразить трудно. Ибо, что ни говори, не приди в голову Чичикову эта мысль, не явилась бы на свет сия поэма».

Автор беседует с читателем о своём положительном идеале, говорит о своём отношении к Чичикову. Некоторые высказывания автора связывают отдельные эпизоды поэмы между собой « Мне пора возвратиться к нашим героям, которые стояли уже несколько минут перед дверями гостиной, взаимно упрашивая друг друга пройти вперёд» или лирические отступления с основным повествованием. В поэме автор является самостоятельным персонажем.

У него своя биография, своя система ценностей и принципов. Связаны ли они с жизнью Н. Подумайте, в чём можно сопоставить эти образы. Своеобразие жанра «Мёртвых душ». Углубление понятия о поэме. В начале работы над произведением в письмах Н. Гоголя часто встречается слово «роман».

В году Гоголь писал: « Поэма — это крупное или среднее по размеру поэтическое произведение, эпический, лирический или лиро-эпический жанр, для которого характерно наличие сюжета как в эпосе и образа лирического героя как в лирике.

В «Мёртвых душах» обнаруживаются некоторые черты поэмы схема 5 :. Схема 5. Гоголя как поэма. Основу сюжета составляет путешествие героя. Причём оно представляет собой не столько передвижение человека во времени и пространстве, сколько путешествие по человеческой душе — перед читателем раскрывается внутренний мир автора, Чичикова, других героев поэмы.

Поэма в понимании Гоголя представляет собой свободное повествование, насыщенное лирическими отступлениями таблица. В поэме появляются два предмета изображения: с одной стороны — внутренний мир личности, связанный с образом автора в «Мёртвых душах» отличительная черта лирики , с другой — объективная действительность это характерно для эпических произведений. Задачи эпического и лирического планов поэмы существенно различаются: для эпоса важно было показать «хотя с одного боку всю Русь», для лирики — создать положительный для автора идеал.

Каждому плану повествования соответствуют свои средства создания образа. В лирической части Гоголь прибегает к метафорам, эпитетам, гиперболам, риторическим фигурам вопросы, восклицания, обращения , использует повторы, градацию, инверсию. Для эпического повествования характерны индивидуализация речи героев, просторечная лексика, пословицы и поговорки. Наличие эпического плана в произведении позволяет увидеть в «Мёртвых душах» некоторые черты романа.

Роман — крупное эпическое, как правило, прозаическое произведение, которое повествует о значительном отрезке из жизни одного или нескольких героев. Обычно в романе показано становление личности, а также исследуются особенности поведения героя в кризисные моменты жизни.

Романное начало связано с образом Чичикова: автор подробно рассказывает его биографию, показывает поступки. С Чичиковым связана намеченная автором любовная линия в сюжете — история с губернаторской дочкой, а также появление ложных слухов и сплетен о Чичикове это также атрибут романа как жанра.

Реалистическое отражение действительности через сюжет-путешествие, в котором образ России создаётся с помощью гротескных деталей и сатиры, указывает на наличие в поэме «Мёртвые души» черт сатирического романа.

Помещики, обрисованные в произведении, являются типичными представителями своего времени, носителями взглядов дворян-крепостников. В центре внимания Гоголя оказывается «подлец-приобретатель» Чичиков, что сразу придаёт сходство «Мёртвым душам» с авантюрным романом.

Это сходство усиливается и композицией произведения, которая представляет собой связанные только образом Чичикова фрагменты. Наконец, герой авантюрного романа не меняется под влиянием внешних обстоятельств, а пытается обмануть общество или приспособиться к нему, что Чичиков делает на протяжении всего произведения.

В гостях у Плюшкина или как человек 60 лет собирал металл / RUSSIAN RUBBISH COLLECTOR

В набросках к «Учебной книге для русского юношества» Н. Гоголь определил жанр своего произведения как «малую эпопею». Писатель подчёркивал, что в его произведении нет «всемирности содержания», но оно включает в себя «полный эпический объём замечательных частных явлений» и особого героя.

Большая эпопея избирает героем «лицо значительное», в центре малой эпопеи — «частное и невидимое лицо, но, однако же, значительнее во многих отношениях для наблюдателя души человеческой Сложность определения жанра «Мёртвых душ» связана с тем, что Н. Гоголь создал уникальное по сюжету и композиции произведение. Докажите, что «Мёртвые души» имеют черты, свойственные лирике как литературному роду.

Для этого найдите в поэме фрагменты, наиболее близкие лирическим произведениям. Определите в них средства художественной выразительности и другие элементы поэтической речи. Перечитайте наиболее запомнившуюся главу «Мёртвых душ». Соберите «коллекцию» из сравнений и метафор, использованных Н. Гоголем в этой главе. Какую функцию выполняют найденные вами средства художественной выразительности?

Против каких явлений современной Н. Гоголю жизни направлена его сатира? В каких эпизодах «Мёртвых душ» наиболее ярко звучит обличительный смех писателя? Можно ли назвать «Мёртвые души» реалистическим произведением? Вспомните черты реализма как художественного направления и покажите, как они проявляются в поэме Н. Письменно оформите тезисный ответ. Сюжет и композиция поэмы. Произведение имеет трёхэлементную композицию. Поэма состоит из трёх внешне не замкнутых, но внутренне взаимосвязанных кругов — помещики, город, жизнеописание героя, — объединённых образом дороги, сюжетно связанных аферой Чичикова схема 6.

Схема 6.

ОБРАЗ ПЛЮШКИНА — характеристика героя в поэме «Мертвые души»

Композиция поэмы «Мёртвые души». В поэме два места действия, которые сменяют друг друга: город и окрестные помещичьи усадьбы. Примерно одинаковое количество глав связано с каждым местом действия. В поэме пять портретных глав 2—6 , в которых показаны разные типы помещиков. Ещё пять глав 1, 7—10 описывают чиновников. В каждой главе подробно описана сцена сделки по продаже «мёртвых душ».

Наконец, завершается глава отъездом Чичикова. Описанием города поэма начинается и заканчивается, однако события заключительной главы являются зеркальным отражением начала произведения. Если в главе 1 указывается, что приезд Чичикова «не произвёл в городе никакого шума», то уезжает герой из городской суматохи в день похорон прокурора.

Сначала Чичиков произвёл на всех положительное впечатление, а в конце поэмы он же становится предметом скандальных сплетен.

Синдром Плюшкина. Линия защиты @centralnoetelevidenie

Такое композиционное кольцо связано с сюжетом, основанным на заблуждениях относительно Чичикова. Весь сюжет поэмы построен как разоблачение аферы Чичикова. В центре повествования находится его махинация с куплей-продажей «мёртвых душ».

Причём оно представляет собой не столько передвижение человека во времени и пространстве, сколько путешествие по человеческой душе: перед читателем раскрывается внутренний мир автора, Чичикова, других героев поэмы.

Возвращение Чичикова в город и оформление купчей крепости является кульминацией сюжета. Определите другие сюжетные элементы в поэме завязку, основные моменты в развитии действия, развязку. Какую функцию в композиции произведения выполняет глава 11? Почему автор не поместил её в начале поэмы? Почему разные авторы прибегают к такому сюжету? Особое место в поэме занимает «Повесть о капитане Копейкине».

Она считается внесюжетным элементом, так как напрямую не связана с действием поэмы. Назначение «Повести Гоголю возможность перенести читателя в Петербург, создать образ города, ввести в повествование тему войны года и рассказать историю о судьбе героя войны, защитника Отечества — капитана Копейкина. Здесь Гоголь обличает не только чиновничий произвол, но и произвол властей, несправедливость существующего строя в целом. В «Повести о капитане Копейкине» автор поднимает вопрос о том, что роскошь отвращает человека от нравственности.

Место «Повести Когда по городу стали распространяться нелепые слухи о Чичикове, чиновники, встревоженные назначением нового губернатора и возможностью их разоблачения, собрались вместе, чтобы прояснить ситуацию и оградить себя от неизбежных «распеканий».

Рассказ о капитане Копейкине не случайно ведётся от имени почтмейстера. Будучи главой почтового ведомства, он, возможно, читал газеты и журналы и мог почерпнуть немало сведений о столичной жизни. Он любил «порисоваться» перед слушателями, пустить пыль в глаза своей образованностью. Историю о капитане Копейкине почтмейстер рассказывает в момент наибольшего переполоха, охватившего губернский город.

История Копейкина как бы завершает изображение всего российского общества и показывает, что произвол царит не только в среде чиновников, но и в высших слоях, вплоть до министра и царя.

Какую функцию выполняет в поэме «Повесть о капитане Копейкине»? Как она связана с основной сюжетной линией? Соберите сведения о биографии и внешности Копейкина. Сравните их с аналогичными данными о Чичикове. Результат оформите в виде сравнительной таблицы. Сделайте вывод: похожи ли эти два героя, почему их могли отождествить? Вспомните узнайте по дополнительным источникам , в каких ещё произведениях используются вставные новеллы. О ком или о чём в них рассказывается? Поясните с точки зрения литературоведения, для чего используются вставные новеллы в художественных произведениях.

Перейти к основному содержанию. Оглавление Замысел, история создания, публикация Вопросы Смысл названия поэмы Вопросы Павел Иванович Чичиков Вопросы «Один за другим следуют у меня герои, один пошлее другого» образы помещиков в поэме Вопросы «Город никак не уступал другим губернским городам» Вопросы Изображение крестьян в поэме Вопросы Образ автора Вопросы Своеобразие жанра «Мёртвых душ».

Составленные при ревизии списки назывались ревизскими сказками, а занесённые в них крестьяне — ревизскими душами. Согласно этому списку помещики уплачивали налог в казну за каждого крестьянина — «душу». Государственные ревизии про водились один раз в 12—15 лет, и умершие за это время крестьяне продолжали числиться живыми до новой переписи, что было край не невыгодно для их владельцев.

Первое издание поэмы «Мёртвые души» Н. Гоголя Вероятно, покупки «мёртвых душ» были распространены в России и известны Гоголю. Таблица 1 Писатель предполагал создать произведение, состоящее из трёх частей. Схема 2. Можно догадываться, что Шекспир был образцом все того же отмеченного в «Арабесках» «искусства развивать крупные » ср. Между этими двумя парами поставлено имя Фильдинга. То же имя названо Гоголем в черновом тексте учебника теории словесности Т.

VII, рядом с именем Сервантеса, как пример автора «меньших родов эпопей», которые «хотя писаны и в прозе, но тем не менее могут быть причислены к созданиям поэтическим». Романы Фильдинга известны в русских переводах с конца го века.

Рецензент «Благонамеренного» в г. Взаимоотношения между английским романистом и Гоголем еще требуют изучения Во всяком случае, манера авторского контроля над действием, непрерывного комментария, состоящего из юморо-лирических перебоев, могла владеть Гоголем под впечатлением не одного Стерна, но и Фильдинга, особенно в ту пору, когда он думал перемешать смешные положения с трогательными.

О главах, читанных еще в Петербурге Пушкину, Гоголь говорил: «Если бы кто видел те ». На Пушкина чтение их произвело тягостное впечатление: он «наконец сделался совершенно мрачен» и «произнес голосом тоски : «Боже, как грустна наша Россия». Итак, первоначально, «Мертвые души» были задуманы в плане еще более «карикатурном».

Неизвестно, много ли было написано в Петербурге; в октябре года Гоголь писал Пушкину, что остановился на третьей главе, после он был отвлечен «Ревизором». До нас дошел только отрывок, который с вероятностью можно относить к этой ранней редакции Т. Это отрывок восьмой главы, писанный, как видно из текста, уже за границей. Поражает прежде всего гораздо более личный по сравнению с позднейшими редакциями тон: автор говорит о себе в первом лице, дает волю разным оттенкам своих чувств от иронии до озлобления «я упрям, не хочу видеть тех физиономий, на которые нужно плевать» и ведет непринужденный разговор с читателем, в тоне далеком от будущей патетической риторики «итак, будь лучше «ты», нежели «вы», веселый и прямодушный читатель мой; я с тобою совершенно без чинов».

Рисунок Гоголя достигает в этом отрывке карикатурности, у него еще небывалой, он откровенно рисует не лица, а рожи, причем рожи человеческие переходят в звериные: «И в самом деле, каких нет лиц на свете! У того исправляет должность командира нос, у другого — губы, у третьего — щеки, распространившие свои владения даже насчет глаз и самого даже носа, который через то не больше жилетной пуговицы, у этого подбородок такой длинный, что он ежеминутно должен закрывать его платком, чтобы не оплевать Этот — совершенная собака во фраке, так что дивишься, зачем он носит в руке палку; кажется, что первый встречный выхва На этом рукопись обрывается.

Все сравнения, кроме одного Собакевич — плод воображения Шевырева, но он приблизился, если не к окончательному, то к первоначальному замыслу Гоголя — изобразить «сборище уродов», как зоологический сад. Рассказав о чтении «Мертвых душ» Пушкину, Гоголь продолжает: «С этих пор я уже стал думать только о том, как бы смягчить то тягостное впечатление, которое могли произвести «Мертвые души».

Я увидел, что многие из гадостей не стоят злобы ; лучше показать всю ничтожность их Но в конце года в Москве «Мертвые души» подвергаются новой обработке: все написанное остается, как основа, но эта основа дополняется. Личное самосознание Гоголя, достигшее в году такой высоты и осложнившееся морализмом, требует выражения, и эта личная потребность совпала с композиционными заданиями художника: «Мертвые души» перебиваются теперь рядом патетических вставок, которые, давая отдых после преувеличенно реалистических рисунков, сообщают всему роману лиро-эпическое единство.

В своем учебнике словесности Гоголь выделяет в особую главу «меньшие роды эпопеи» — «как бы средину между романом и эпопеей, героем которой бывает хотя частное и невидное лицо, но, однако же, значительное Автор ведет его жизнь сквозь цепь приключений и перемен, дабы представить с тем вместе вживе верную картину всего значительного в чертах и нравах взятого им времени Окончательная редакция «Мертвых душ» и представляет собою не роман, а «меньший род эпопеи», почему и названа поэмой.

Еще в году Белинский назвал «Тараса Бульбу» «огромной картиной в » и этим мог дать повод и к творческому самосознанию Гоголя и к неумеренным выводам К. Аксакова, проводившего прямую линию от Гомера к Гоголю уже по поводу «Мертвых душ» : от своего же продолжателя Белинский поспешил отмежеваться.

Но «тесные рамки» первой редакции «Тараса Бульбы» раздвигаются во второй редакции повести; в «Мертвых душах» они уже раздвинуты, и повествование подчинено «закону замедления». Кроме патетических вставок, целям того же замедления служат столь же ритмические распространенные сравнения бала — с мухами на сахаре, Ноздрева с поручиком на приступе и др.

Кое-что, как коллективный портрет губ. Поэма приобрела ту форму, которую Шевырев сравнил с грузно начиненным пирогом «у затейливого хозяина, который купил без расчета припасов и не щадит никакой начинки». Первая глава охватывает, как пролог, две первые недели пребывания Чичикова в губернском городе.

Дальше автор следит за героем день за днем, и на протяжении шести четыре таких дня. Начиная с 8 главы, этот план сбивается, стройности временной уже нет; сам Гоголь, упрекнув критику в «непривычке всматриваться в постройку сочинения », нашел недостатки в композиции второй половины — «главные и важные обстоятельства сжаты и сокращены, неважные и побочные распространены IV, 82 — впоследствии Гоголь пытался исправить недостатки, развив, например, допрос Собакевича и Коробочки.

Первая половина тома — галерея портретов. В их рисовке Гоголь исходит из тематических черт, которые иногда вырастают в грандиозные гиперболы.

В самой ранней из дошедших редакций эти тематические черты не все были даже сконцентрированы в одной обобщающей фразе: уехавшему Чичикову «в сжатых рамках и в уменьшенном виде представлялись В тематической черте Гоголь объединяет внешность и личность героя. В Манилове, которого критик «Пб. В полном согласии с этой темой — штрихи, добавленные в новой редакции: список мужичков с каемочкой и розовой ленточкой.

В Коробочке Гоголь, конечно, не случайно дает отсутствие всякой внешности, всякого лица : фланель на шее, чепец на голове, и только: зато тщательно вычерчены мелочи ее обстановки и хозяйства, которыми до конца определяется вся ее не личность, а безличность. Ноздрев, для которого у Гоголя были образцы отчасти в Парамоне Нарежного и Глаздурине Булгарина «Иван Выжигин» , отчасти в собственных Пирогове и Ихареве, нарисован с внешней стороны более приблизительно; Ин.

Анненский отметил его вырастающие с чудесной растительной силой бакенбарды, как выражение его «творящей телесности» 97 — медведь — и фрак у него медвежьего цвета, и зовут его Михайлом Семеновичем, и бюро в комнате «совершенный медведь», и вообще все в обстановке «имело какое-то странное сходство с самим хозяином дома» фраза окончательной редакции , каждый стул, казалось, говорил «и я тоже Собакевич», даже дрозд в клетке похож на Собакевича.

Плюшкин характеризуется образом : прореха на его капоте — первое впечатление — была во всех редакциях, в окончательной появилась фраза «все его хозяйство становилось гниль и прореха и сам он обратился наконец в какую-то прореху на человечестве».

Плюшкин прежний — не скупой, а домовитый — «как трудолюбивый паук » — очевидно, этот новый образ заставил Гоголя исключить беготню пауков по комнате Плюшкина, остался только паук, приводивший паутину к часам с остановившимся маятником — и вся картина комнаты стала цельной в ее неподвижности и запыленности.

Мертвые души. Том 1, главы 1–6

Самый тип скупого восходит к очень древней традиции, непрерывно обновлявшейся живыми впечатлениями — в отмечавшихся параллелях из Мэчьюрина — Нарежного, Квитки сходство с Плюшкиным самое общее О Чичикове Шевырев выразился, что он «плутовством перещеголял всех животных и тем только поддержал славу природы человеческой». В оценке фигуры Чичикова прав был Переверзев, признавший его типом синтетическим: в нем — соединение всех «задоров» гоголевских героев см. Таковы центральные фигуры поэмы, «несколько уродливых помещиков», по гоголевскому выражению.

Не менее уродливы крепостные крестьяне: вряд ли кто-нибудь станет вслед за Шевыревым умиляться человечности Селифана, а вонючий Петрушка и идиоты Митяй и Миняй вместе с «двумя русскими мужиками» первой главы дополняют впечатление даже от этой « смягченной редакции, и Белинский, говоривший, что «Мертвые души» «беспощадно сдергивают покров с действительности», в сущности, отнесся к новой редакции так же, как Пушкин к ранней. Преимущественное значение второй половины не в статике, а в динамике.

Это уже не новая для Гоголя динамика: критика и враждебная, и сочувственная единодушно отметила ее сходство с «Ревизором» — динамика мистификаций и заблуждений, которая и в частностях близка к «Ревизору»: ожидают нового ген.

Переполох в мире уродов в «фантастическом», по определению Шевырева, городе, должен показаться несообразным; этого как будто не отрицает и Гоголь, утверждая в 10 главе символический смысл этой видимой несообразности. Как и в «Ревизоре» — поэма осложнена пародией на любовную интригу и вместе с тем на динамику авантюрных романов. Очарование молодости и чистоты губернаторской дочки в «не слишком толстом и не слишком тонком» Чичикове должно было превратиться очень скоро в пародию на чувство, но воображение обывателей создало несвойственный ему авантюрно-героический замысел похищения.

Скачком в прошлое Vorgeshichte фактическая часть поэмы заканчивается. Что уже при работе над первой частью в Гоголе усиливается потребность не только «начинять» роман бытовым содержанием, но и приблизиться к натуральному бытописанию — из процесса создания поэмы ясно, но ясно тоже, что в общем она остается в плане бытописания гиперболически карикатурного. Значительная часть «усиленных» образов отбрасывается в московской редакции — тараканы величиной с ржаной хлеб, сон Ноздрева о женитьбе Кувшинникова на собаке, сравнение родственницы Собакевича «с пятнышками или крапинками на предмете», сравнение деревни Плюшкина с тряпкой.

Часть — остается: «сбитенщик с самоваром из красной меди и лицом так же красным, как самовар, так что издали можно бы подумать, что на окне стояло два самовара, если б один самовар не был с черною, как смоль, бородою». Часть вводится вновь, и притом в наиболее гиперболической главе — о Собакевиче: одна нога Бобелины на картине теперь оказывается больше туловища щеголей; появляется и «индюк ростом с теленка».

Осталось и сравнение лиц супругов Собакевичей с тыквой и огурцом, и, может быть, в согласии с последним образом и руки Феодулии Ивановны вымыты огуречным рассолом. Рядом с намеренным сгущением реалистических черт видим и невольные отступления от реалистической точности, к которым Гоголь пока относится, видимо, легко, но которых так будет опасаться после.

Действие поэмы происходит в неизвестное время года, по всему видно, что летом, но этому противоречат шубы на больших медведях у Чичикова и Манилова и овчинные тулупы у мужиков Проснувшись у Коробочки в десять часов, Чичиков еще до полудня — уже в дороге.

Аксаков указал Гоголю и на неточности, говорящие о слабом знании губернского чиновничьего быта и делопроизводства. Прежде всего он руководит читателем, оценивая своих героев и уже здесь кое-кого из них защищая — этим как будто продолжается дидактическая традиция догоголевского романа, но на смену риторическим пояснениям Нарежного является риторика иного рода, более изысканная и временами, как в главе о Плюшкине, переходящая в патетическую лирику.

Указания на светлое в самих героях звучат еще робко — но с большой энергией раздается голос надежды на светлое в русской натуре вообще, в самой Руси, как явлении символического смысла. Если и видеть в этих прорицаниях отзвуки славянофильских идей и влияния семьи Аксаковых, то надо заметить, что в предчувствиях Гоголя, которых он сам, вероятно, не сумел бы рационалистически объяснить, были элементы трагического пафоса, чуждого славянофилам, — недаром не у них, а у Белинского «волосы вставали на голове при священном трепете» от этого загадочного пророчества.

Своеобразны и запевы — лиро-эпический 6 главы и лирический 7-й. Последний создался не сразу. В первой заграничной редакции — в осознании своей роли писателя, обнажившего «ничтожное и презренное», звучат те уверенно-личные тона, которыми определялась ранняя заброшенная редакция и которые усилились в году. Гоголь здесь верен пафосу обличения. Не окуривай головы Тебя назовут подлым, ничтожным Во второй заграничной редакции этого места раздается надежда, что расслышит скрытый пафос в обличении, что «сии же низкие страницы предстанут потом в незамеченном ныне свете», что этот будущий поэт «смятенный остановится перед ними; грозная вьюга вдохновения обовьет главу его , и неслышанные песни освежат мир» Т.

И, наконец, в московской редакции, если не говорится прямо, то дается понять, что «грозная вьюга вдохновения» обовьет самого автора «низких страниц», что от него услышат «в смущенном трепете величавый гром других речей». И в последней главе в ответ дамам, требующим добродетельного героя, уже не указываются с прежней гордостью портреты писателей, «отразивших природу таковою, как она была, а не таковою, как угодно было, чтобы она была» — а дается обещание изобразить «в сей же самой повести» мужа, одаренного божескими доблестями или чудную русскую девицу.

Но, помимо воли автора, поэма его стала явлением «социальным, общественным, историческим», что сразу же и уловил Белинский. Кроме Белинского хорошо уловила это и цензура. Как к историческому курьезу можно отнестись к подозрениям «цензоров-азиатцев», как назвал их Гоголь, что «автор вооружается против бессмертья в заглавии все-таки добавлено «Похождения Чичикова» или, что автор подстрекает к уголовному преступлению; но опасения цензуры, что «это значит против крепостного права» П.

II, были не так уж курьезны: на социальный строй России посягал, конечно, не замысел Гоголя, но впечатление от его книги. При помощи «цензоров-европейцев», тоже наговоривших много вздору, все-таки удалось столковаться о тридцати шести , и только один вставной эпизод, которым Гоголь очень дорожил, — повесть о капитане Копейкине — пострадал серьезно.

Повесть о капитане Копейкине, написанная в форме своеобразной стилизации разговорной речи — стилизации, возмутившей Полевого, привыкшего к благопристойному шаблону, — в первоначальном замысле была действительно сатирой социального значения. Образ служаки-инвалида, страдающего от бюрократической заносчивости и небрежности, был и раньше известен на западе в «Жиль-Блазе» Лесажа и у нас в сатире го века , но Гоголь, связав этот мотив с мотивом народной песни о разбойнике Копейкине, дал нечто более внушительное.

Голодающий Копейкин ничего не может добиться у министра, тот сперва отказывает ему, потом, когда «голод пришпорил Копейкина» и он заявил, что не сойдет с места, — позвал фельдъегеря и приказал Копейкина выслать. Но Копейкин бежал и организовал шайку идейных разбойников, типа шиллеровских, грабивших только казну и наконец бежал в Америку.

Развязка, правда, благополучная, и государь получил от Копейкина письмо, убеждавшее заботиться о раненых, послушался его и, прекратив преследованье его сообщников, образовал инвалидный капитал. Но и эта развязка была скорее политически двусмысленной, чем вполне благонадежной.