Отношение ноздрева к предложению чичикова, Сочинение Реакция помещиков на предложение Чичикова
Но Чичиков отказался решительно как играть, так и пить. Деревянные козлы стоят посередине столовой, в кабинете нет бумаг и книг, на стене висят якобы турецкие кинжалы Чичиков видит на одном из них имя мастера - Савелий Сибиряков. Чичиков проводит ночь в усадьбе Ноздрева, на утро он уже готов уехать, но помещик предлагает махинатору сыграть на списки крестьян сначала в карты, а затем в шашки. На пути к Собакевичу, в трактире, Н.
Главный герой поэмы Н. Гоголя «Мёртвые души» — Павел Иванович Чичиков, типичный «середнячок», в облике которого нет ничего примечательного: он « не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод».
Чин Чичикова в «Табели о рангах» также находится примерно посередине: в те времена — а действие произведения разворачивается в х годах — существовало 14 классов, главный герой «Мёртвых душ» принадлежит к шестому.
Но вот преступный замысел, к которому пришёл Чичиков, можно назвать уникальным. Многие школьники, читая поэму впервые, не совсем понимают, что такое мёртвые души и как на них можно было заработать.
Всё дело в том, что до года дворяне имели в подчинении крепостных крестьян, которых и называли «душами». Фраза «у помещика пятьсот душ» означала, что на него работают пятьсот крестьян мужского пола: женщины в списке «душ» не учитывались. Помещик взимал с крепостных барщину, то есть продукты ручного труда например, молоко, мясо, шерсть и т.
Вот только перепись населения проходила не каждый год, и за это время энное количество крестьян умирало. Но по спискам они всё ещё считались живыми, и за них также нужно было платить. Этим и решил воспользоваться ушлый Чичиков: он предлагал помещикам деньги за крестьян, которые были уже покойниками, чтобы освободить дворян от взносов.
Однако делал он это не из добрых побуждений: купленных «крестьян» он собирался заложить, как в ломбард. Для этого не требовалось приводить их куда-либо: достаточно было показать бумагу, подтверждающую факт покупки. Вот наш герой и отправился в губернский город NN на «промысел».
Почему же Чичиков не хотел зарабатывать деньги честным способом? Во многом потому, что покойный отец дал ему наставление:. Смотри же, Павлуша, учись, не дури и не повесничай, а больше всего угождай учителям и начальникам.
Не угощай и не потчевай никого, а веди себя лучше так, чтобы тебя угощали, а больше всего береги и копи копейку.
Эти слова произвели большое впечатление на мальчика, и уже в школе он подлизывался к учителям, чтобы они ставили ему хорошие оценки.
Затем он поступил на таможенную службу и сколотил капитал, помогая провозить контрабанду. Однако тайное стало явным, и Чичикова уволили, а весь «заработок» пошёл на то, чтобы откупиться от судей. Возможно, чичиковская схема на таможне бы не раскрылась, если бы не ссора с сообщником. Так главный герой лишний раз убедился, что отец был прав: от товарищей одни неприятности. А раз так, то новую преступную схему он должен реализовать в одиночку.
Первый помещик, которого Чичиков удостаивает визитом, — это человек средних лет по фамилии Манилов. Как и Чичиков, он не представляет собой ничего особенного, однако это касается не столько внешности героя и его положения в обществе, а характера, привычек и устремлений. Один бог разве мог сказать, какой был характер Манилова.
В следующую за тем минуту ничего не скажешь, а в третью скажешь: чорт знает, что такое! Помещик живёт с супругой и двумя сыновьями: Алкидом и Фемистоклюсом. Имена эти взяты из «мёртвого» древнегреческого языка и указывают на то, что человек, назвавший так детей, безнадёжно «застрял» в каком-то одном времени. Чем больше мы изучаем интерьер поместья Манилова, тем больше мы в этом убеждаемся. Так, в кабинете уже много лет лежит книга, заложенная на й странице, а в мебельном гарнитуре, приобретённом сразу после свадьбы, недостаёт двух стульев.
Так чем же занимается Манилов, если не уделяет внимания хозяйству? Может, он хороший семьянин? На первый взгляд кажется, что так, тем более что они с супругой «совершенно довольны друг другом». Однако и это общение пустое, поверхностное: муж и жена принимают гостей и иногда «напечатлевают друг другу поцелуй», но в основном бездельничают.
Свободное время Манилов проводит в мечтаниях, и когда приезжает Чичиков, он с радостью уступает ему мёртвые души задаром, а затем воображает, как славно было бы, если бы Павел Иванович поселился по соседству. После Манилова Чичиков посещает помещицу по фамилии Коробочка.
Она предлагает Чичикову купить у неё пеньки, ржаной муки или крупы, но главный герой отклоняет все эти предложения. Павел Иванович настаивает на том, что ему нужны «мёртвые души», и только. Дворянка пугается и думает, что Чичиков предлагает откапывать их из земли, но затем сразу же начинает торговаться. Коробочка жутко боится продешевить, и вскоре читатель понимает, что всё её время занято мелкой торговлей и накоплением денег.
Зачем они ей нужны — неясно: крепостные обеспечивают хозяйку всем необходимым, предметы роскоши старушку не интересуют, а оставлять наследство некому детей у неё не уродилось. Однако Коробочка настолько бережлива, что предусмотрела разные мешочки для монет разного номинала:. В один мешочек отбирают всё целковики, в другой полтиннички, в третий четвертачки, хотя с виду и кажется, будто бы в комоде ничего нет, кроме белья, да ночных кофточек, да нитяных моточков, да распоротого салопа, имеющего потом обратиться в платье, если старое как-нибудь прогорит во время печения праздничных лепешек со всякими пряженцами или поизотрется само собою.
Именно Коробочка впоследствии, сама того не желая, раскроет замысел Чичикова: она поедет в город и станет выведывать цену на мёртвые души, желая убедиться, что не продешевила. Он внутренне досадовал на себя, бранил себя за то, что к нему заехал и потерял даром время.
Но еще более бранил себя за то, что заговорил с ним о деле, поступил неосторожно, как ребенок, как дурак: ибо дело совсем не такого роду, чтобы быть вверену Ноздреву… Ноздрев человек-дрянь, Ноздрев может наврать, прибавить, распустить черт знает что, выйдут еще какие-нибудь сплетни — нехорошо, нехорошо. Ночь спал он очень дурно.
Какие-то маленькие пребойкие насекомые кусали его нестерпимо больно, так что он всей горстью скреб по уязвленному месту, приговаривая: «А, чтоб вас черт побрал вместе с Ноздревым!
Первым делом его было, надевши халат и сапоги, отправиться через двор в конюшню приказать Селифану сей же час закладывать бричку.
Возвращаясь через двор, он встретился с Ноздревым, который был также в халате, с трубкою в зубах. Представь: снилось, что меня высекли, ей-ей! Вот ни за что не угадаешь: штабс-ротмистр Поцелуев вместе с Кувшинниковым. Проснулся: черт возьми, в самом деле что-то почесывается, — верно, ведьмы блохи.
Ну, ты ступай теперь одевайся, я к тебе сейчас приду. Нужно только ругнуть подлеца приказчика. Чичиков ушел в комнату одеться и умыться.
Когда после того вышел он в столовую, там уже стоял на столе чайный прибор с бутылкою рома. В комнате были следы вчерашнего обеда и ужина; кажется, половая щетка не притрогивалась вовсе.
На полу валялись хлебные крохи, а табачная зола видна даже была на скатерти. Сам хозяин, не замедливший скоро войти, ничего не имел у себя под халатом, кроме открытой груди, на которой росла какая-то борода. Держа в руке чубук и прихлебывая из чашки, он был очень хорош для живописца, не любящего страх господ прилизанных и завитых, подобно цирюльным вывескам, или выстриженных под гребенку.
Я не стану снимать плевы с черт знает чего. В банчик — другое дело. Прокинем хоть талию [21]! Ведь у меня много таких, которых нужно вычеркнуть из ревизии.
Эй, Порфирий, принеси-ка сюда шашечницу. В шашки игрывал я недурно, а на штуки ему здесь трудно подняться». Лучше ж в эту сумму я включу тебе какого-нибудь щенка средней руки или золотую печатку к часам. Этак не ходят, по три шашки вдруг. Это ничего, что ты смешал шашки, я помню все ходы. Мы их поставим опять так, как были. Эта предосторожность была весьма у места, потому что Ноздрев размахнулся рукой… и очень бы могло статься, что одна из приятных и полных щек нашего героя покрылась бы несмываемым бесчестием; но, счастливо отведши удар, он схватил Ноздрева за обе задорные его руки и держал его крепко.
Услыша эти слова, Чичиков, чтобы не сделать дворовых людей свидетелями соблазнительной сцены и вместе с тем чувствуя, что держать Ноздрева было бесполезно, выпустил его руки. В это самое время вошел Порфирий и с ним Павлушка, парень дюжий, с которым иметь дело было совсем невыгодно. Он увидел свою бричку, которая стояла совсем готовая, а Селифан ожидал, казалось, мановения, чтобы подкатить под крыльцо, но из комнаты не было никакой возможности выбраться: в дверях стояли два дюжих крепостных дурака.
Бейте его! Чичиков стал бледен как полотно. Он хотел что-то сказать, но чувствовал, что губы его шевелились без звука. Но поручик уже почувствовал бранный задор, все пошло кругом в голове его; перед ним носится Суворов, он лезет на великое дело. Но если Ноздрев выразил собою подступившего под крепость отчаянного, потерявшегося поручика, то крепость, на которую он шел, никак не была похожа на неприступную.
Напротив, крепость чувствовала такой страх, что душа ее спряталась в самые пятки. Уже стул, которым он вздумал было защищаться, был вырван крепостными людьми из рук его, уже, зажмурив глаза, ни жив ни мертв, он готовился отведать черкесского чубука своего хозяина, и бог знает чего бы ни случилось с ним; но судьбам угодно было спасти бока, плеча и все благовоспитанные части нашего героя. Неожиданным образом звякнули вдруг, как с облаков, задребезжавшие звуки колокольчика, раздался ясно стук колес подлетевшей к крыльцу телеги, и отозвались даже в самой комнате тяжелый храп и тяжкая одышка разгоряченных коней остановившейся тройки.
Все невольно глянули в окно: кто-то, с усами, в полувоенном сюртуке, вылезал из телеги. Осведомившись в передней, вошел он в ту самую минуту, когда Чичиков не успел еще опомниться от своего страха и был в самом жалком положении, в каком когда-либо находился смертный.
Вы можете это сказать вашему слуге, а не мне. Здесь Чичиков, не дожидаясь, что будет отвечать на это Ноздрев, скорее за шапку да по-за спиною капитана-исправника выскользнул на крыльцо, сел в бричку и велел Селифану погонять лошадей во весь дух.
Из записной книжки Н. Сцена торга Чичикова с Ноздревым — читать отрывок из «Мертвых душ». Цитата из главы 4 «Мертвых душ». Ещё по теме Письмо Чичикову «Нет, я должна к тебе писать!..
Почему при слухах о покупках Чичикова оживление и паника охватили город? С кем познакомился Чичиков, приехав в губернский город — отрывок из «Мертвых душ» Приезд Чичикова в губернский город NN — отрывок из «Мертвых душ» Сцена торга Чичикова с Плюшкиным — читать отрывок из «Мертвых душ» Сцена торга Чичикова с Маниловым — читать отрывок из «Мертвых душ» Сцена торга Чичикова с Коробочкой — читать отрывок из «Мертвых душ» Ночь перед Рождеством.
Очень краткий пересказ Ночь перед Рождеством. Краткие содержания произведений Нос. Очень краткое содержание Невский проспект. Глава 11 — краткое содержание Тарас Бульба. Глава 10 — краткое содержание Тарас Бульба, глава 9 — план Миргород. Читать онлайн Тарас Бульба, глава 8 — план Вечера на хуторе близ Диканьки.
Читать онлайн полностью Тарас Бульба. Глава 9 — краткое содержание Тарас Бульба. Глава 8 — краткое содержание Тарас Бульба, глава 7 — план Тарас Бульба. Глава 4 — краткое содержание Тарас Бульба. Глава 3 — краткое содержание Тарас Бульба.
Глава 2 — краткое содержание Тарас Бульба. Глава 1 — краткое содержание Тарас Бульба. Глава 6 — краткое содержание Тарас Бульба. Глава 5 — краткое содержание Тарас Бульба, глава 4 — план Тарас Бульба, глава 3 — план Тарас Бульба, глава 2 — план Тарас Бульба, глава 1 — план Гоголь — краткая биография Гоголь — хронологическая таблица Гоголь «Петербургские повести» — анализ «Мертвые души», том 2, глава 2 — читать онлайн полностью «Мертвые души», том 2, глава 1 — читать онлайн полностью «Мертвые души» — читать онлайн по главам «Нос» — читать полный текст «Невский проспект» — читать онлайн «Иван Федорович Шпонька и его тетушка» — читать онлайн «Страшная месть».
Читать онлайн «Ночь перед Рождеством». Читать онлайн «Майская ночь, или Утопленница» — читать онлайн «Вечер накануне Ивана Купала» — читать онлайн «Сорочинская ярмарка» — читать онлайн «Мертвые души», глава Читать текст онлайн «Мертвые души», глава Читать онлайн «Мертвые души», глава 9. Читать онлайн «Мертвые души», глава 8.
Читать онлайн «Мертвые души», глава 7.